亚洲无码中文字幕一区二区三区|特级毛片在线观看视频|91人妻免费婷婷制服|亚洲亚洲人成综合网络|97无码人妻中日韩A片|国产高清无码在线视频|91人妻人人澡人人爽人人精品导航|色色日三级电影视频|深夜激情一区二区|精品久久久久成人码免

聚焦長三角

首頁>新聞頻道>聚焦長三角

《驚魂記》斬獲五項國際大獎 徽劇何以打動世界觀眾?

《驚魂記》斬獲五項國際大獎

徽劇何以打動世界觀眾?

阿爾及利亞文化藝術(shù)部長瑪莉卡·本杜達(dá)為劇組頒發(fā)最佳劇目獎。

徽劇《驚魂記》劇照。

近日,在阿爾及利亞舉行的第二屆撒哈拉國際戲劇節(jié)上,安徽省徽京劇院徽劇《驚魂記》獲得最佳劇目、最佳男主角、最佳女主角、最佳舞美、最佳導(dǎo)演五項大獎。

這部以中國戲曲方式改編莎士比亞《麥克白》的作品,在來自30個國家和地區(qū)的參演劇目中脫穎而出。

對外界而言,這是一次亮眼的國際獎項。在該劇主演、也是安徽省徽京劇院藝術(shù)總監(jiān)、中國戲劇梅花獎得主汪育殊眼里,最重要的并不是領(lǐng)獎時刻,而是一次成功的探索:中國戲曲在國際舞臺上,究竟如何被看懂。

碰撞與共生 西方經(jīng)典故事的中式演繹

《驚魂記》并不是一部“看起來像戲曲”的西方故事。從創(chuàng)作之初,它就被放進(jìn)了徽劇自身的敘事體系中。

汪育殊記得,最初討論這個選題時,團(tuán)隊反復(fù)探討一個問題:如果不用西方戲劇的結(jié)構(gòu)來講《麥克白》,這出戲還能不能成立?

答案的探尋之旅,從舞臺開始。

在《驚魂記》中,人物命運(yùn)的推進(jìn)不依賴心理獨(dú)白,而是通過唱腔層次變化與鑼鼓點的節(jié)奏來呈現(xiàn)。

權(quán)力的誘惑,被處理成快節(jié)奏的鼓點;人物內(nèi)心的猶疑與失控,則通過身段的反復(fù)、回旋和突然收緊來呈現(xiàn)。舞臺上沒有寫實的城堡,也沒有具象的刀劍,但人物關(guān)系始終清晰,情緒推進(jìn)從未中斷。

“我們不是用戲曲去解釋《麥克白》,而是用戲曲重新講了一遍這個故事。”汪育殊說。

這種處理方式,讓東方美學(xué)成為敘事本身的一部分。翎子的抖動,水袖的起落,不只是美感展示,而是情緒的外化;鑼鼓的強(qiáng)弱變化,也不只是音樂鋪墊,而是推動劇情向前的動力。

在阿德拉爾市劇場,汪育殊站在舞臺上,能清晰感受到這種“被接住”的過程。演出初段,觀眾更多是在觀察;隨著劇情展開,觀眾注意力開始集中,臺下的反應(yīng)也隨之發(fā)生變化。

“你能感覺到,他們開始跟著戲走了?!彼f,不是讓觀眾理解戲曲的專業(yè)門道,而是先讓觀眾進(jìn)入故事本身。

對汪育殊而言,《驚魂記》是中國戲曲演繹西方經(jīng)典的成功嘗試。不是形式上的融合,而是用自身的藝術(shù)語匯,去觸及人類共通的悲歡。

從好奇到安靜 中國戲曲被接受和理解

阿德拉爾市的這座劇場,并不是一個展示中國戲曲的空間。

臺下坐著的,多是第一次現(xiàn)場觀看戲曲的觀眾,對唱腔、身段、水袖都談不上熟悉。演出開始時,觀眾更多是在觀察,判斷這是一種怎樣的藝術(shù)。

汪育殊對此并不意外。“第一反應(yīng)一定是好奇。”他說,“這是很正常的狀態(tài)?!?/p>

真正的變化,發(fā)生在演出進(jìn)行到中段之后。隨著劇情展開,舞臺節(jié)奏逐漸建立,鑼鼓的推進(jìn)與唱腔的起伏形成穩(wěn)定的敘事結(jié)構(gòu),臺下的狀態(tài)開始發(fā)生轉(zhuǎn)變。觀眾不再頻繁移動視線,身體前傾的幅度也逐漸一致,劇場里慢慢安靜下來。

他記得很清楚,謝幕前有一段短暫的停頓。人物定格,燈光未落,掌聲卻沒有立刻響起。那幾秒鐘里,劇場幾乎聽不到其他聲響。

隨后的掌聲持續(xù)了很久。對汪育殊而言,這種延遲出現(xiàn)的掌聲,比即時的熱烈反應(yīng)更有說服力,它意味著觀眾不是被形式刺激,而是跟隨情緒完成了一次完整的觀看。

這種“被接住”的感覺,在頒獎儀式上得到了進(jìn)一步印證。當(dāng)阿爾及利亞文化與藝術(shù)部長在評價《驚魂記》時提到“中國戲曲為經(jīng)典提供了另一種詮釋的可能”,這句話被劇組反復(fù)提起。

“她表達(dá)的,不是‘好看’,而是一種‘可能性’。”汪育殊說,“這對我們來說很重要。”

如果說競賽演出讓劇組看到了中國戲曲在異國舞臺上的接受度,那么隨后的交流活動,則讓這種接受變得更加具體。

在阿德拉爾期間,劇組加演了《盜仙草》《斷橋》等折子戲。沒有完整的故事結(jié)構(gòu),更多是唱念做打的集中呈現(xiàn)。演出結(jié)束后,不少觀眾主動走到臺前,詢問水袖如何表達(dá)情緒、鑼鼓點如何配合劇情推進(jìn)。

“一位觀眾跟我說,中國戲曲的每一個動作都像在講故事?!蓖粲饣貞?,“這句話讓我很受觸動。”

在他看來,這種反饋意味著,對方已經(jīng)不再把戲曲當(dāng)作一種“奇觀”,而是開始嘗試用戲曲自身的邏輯去理解表演。交流中,語言并不總是順暢,但通過示范、動作和節(jié)奏,溝通依然在發(fā)生。

“那種交流是平等的?!彼f,“不是我在講,他們在聽,而是大家在一起找理解的方式。”

隨后,劇組移師阿爾及爾,在阿爾及爾國家劇院完成《驚魂記》專場演出。中國駐阿爾及利亞大使董廣利到場觀看并致辭,來自多國的外交人員、文化界人士以及中資企業(yè)員工、華僑華人共同觀演。

不同舞臺、不同觀眾,讓汪育殊更加清晰地意識到:當(dāng)中國戲曲不急于被解釋,而是完整地呈現(xiàn)自身時,反而更容易被理解。

克制與取舍 讓作品保住藝術(shù)的重心

在撒哈拉國際戲劇節(jié)的評獎結(jié)果公布之前,劇組內(nèi)部并沒有過多討論“能拿幾個獎”。更現(xiàn)實的問題是:這出戲在完全陌生的文化環(huán)境中,是否真的站得住。

在汪育殊看來,恰恰是克制與取舍,讓作品保住了藝術(shù)重心。唱念做打是敘事的核心,水袖和身段不是裝飾,而是推動人物命運(yùn)的手段。即便面對并不熟悉戲曲程式的觀眾,作品依然選擇完整呈現(xiàn),而不是拆解、簡化。

這一點,在國際戲劇節(jié)的評審反饋中得到了印證。評委的關(guān)注點,并不集中在“文化差異”本身,而更多落在作品是否形成了獨(dú)立、穩(wěn)定的舞臺語言。《驚魂記》所呈現(xiàn)的,并不是對《麥克白》的復(fù)刻,而是一種清晰而自洽的再創(chuàng)造。

這種方法,也讓他對中國戲曲演繹世界名著有了更明確的判斷。在他看來,世界名著并不是被用來“借光”的題材,而是一種天然的公共語境,觀眾對故事結(jié)構(gòu)和人物關(guān)系已有基本認(rèn)知,這反而為戲曲的表達(dá)提供了空間。

“當(dāng)觀眾不需要再費(fèi)力理解‘發(fā)生了什么’,就更容易去感受‘怎么演’?!蓖粲庹f,“當(dāng)這一點成立,戲曲的邊界反而被打開了。”

堅守與創(chuàng)新 將繼續(xù)用中國戲曲演繹世界名著

行程結(jié)束后,生活重新回到熟悉的節(jié)奏。

從撒哈拉沙漠腹地的劇場,到合肥的排練廳,空間切換得很快,觀眾的反饋卻似曾相識。

“看著臺下的老戲迷跟著哼唱,年輕觀眾舉著手機(jī)記錄,我會不自覺地想起在阿德拉爾看到的那些眼神?!彼f,“那種被專注注視的狀態(tài),其實是相通的?!?/p>

在他看來,國際舞臺上的認(rèn)可,并不是對本土創(chuàng)作的替代,而更像是一面鏡子,讓創(chuàng)作者重新審視自己是否真正站得住。簡而言之,角色是否真實,唱腔是否耐聽,舞臺是否有溫度。“如果在家門口都站不住,那走多遠(yuǎn)都沒有意義。”他說。

正因如此,他也多次提到今年重點推出的戲曲主題活動“百戲入皖?星耀合肥”。在他看來,這并不只是一次劇目引進(jìn)或演出交流,而是一種更深層次的“內(nèi)部連通”。

“不同劇種在同一個城市、同一個舞臺上交流,本身就是一種互相照見?!彼f,“你會看到別人的長處,也會更清楚自己要守住什么。”

這種交流,對徽劇而言尤為重要。作為地方劇種,它既需要堅守自身的藝術(shù)氣質(zhì),也需要不斷更新表達(dá)方式?!扼@魂記》的創(chuàng)作經(jīng)驗,讓他更加篤定:創(chuàng)新并不意味著脫離傳統(tǒng),而是在理解傳統(tǒng)的前提下,找到更有力量的呈現(xiàn)。

在傳播路徑上,他同樣保持克制。相比“走得多遠(yuǎn)”,他更看重“走得是否扎實”。

未來,他希望能爭取更多國際戲劇節(jié)和文化交流平臺的機(jī)會?!叭绻麠l件成熟,也希望推動更多中國戲曲劇種,與世界戲劇展開對話?!?/p>

深一度融媒體工作室

合肥晚報-合新聞 記者 王書滸

(圖片由受訪者提供)

聲明:本媒體部分圖片、文章來源于網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵權(quán),請聯(lián)系刪除:025-84707368,廣告合作:025-84708755。
994
收藏
分享